À droite, l'école et ses élèves normaux, comme tout le monde.À gauche, le centre de redressement pour jeunes dangereux.Maintenant réunis, pour le pire.
Venez participer à la journée d'introduction des clubs ! Nourriture et activités pour tout le monde ~
Forum fermé. Indarë rouvre ses portes à une nouvelle adresse.
Si vous étiez partenaires et que vous souhaitez revenir dans notre liste, vous pouvez : - Ajouter votre fiche parmi nos partenaires en passant par cette page : https://indare.forumactif.com/h20- - Changer notre fiche et nos boutons pour les remplacer par ceux-ci : https://indare.forumactif.com/t84- - Changer le nom du forum en "Petits secrets d'Indarë"
Pour les anciens membres qui souhaiteraient s'inscrire à la V2, c'est par ici → https://indare.forumactif.com/ Pas mal de choses ont changé donc pensez à lire tous les sujets. J'ai aussi listé le plus gros des modifications dans le MP général envoyé pour l'ouverture.
J'ai eu cette idée en regardant le post de Dario avec ces musique qu'ont écoute avec le poste de Nao (Merci à vous deux de m'avoir donné l'idée) Donc, ce poste consiste à mettre la musique qui représente le plus notre personnage, alors je lance celui de Seb avec celle la ~ (P.S Mettez les en Spoiler, car sinon la page va prendre une éternité à chargé tout les vidéo)
Je vais faire de même pour mes personnages (même si je ne suis pas tout à fait sur que cela les représente en permanence )
Pour Tsume, ce ne peut qu'être "El sol se recuesta", musique venant de l'anime Black Lagoon Pour Sylvia, son histoire est inspirée d'une chanson de Goldman : "Né en 17 à Leidenstadt". Sylvia a trouvé sa réponse Enfin, pour Victor, il en est plusieurs possibles pour lui mais je crois que je vais lui attribuer celle de claude François : "Belles, belles, belles"
Hey! J'en ai plusieurs pour Hannah, du coup, j'vous mets tous en spoilers =3 * Zavez vu comme je suis mignonne? ^o^ *
Miku Hatsune - Paranoia:
Paroles :
Sekai no sumikko de Chigireta kokoro to koe Doushite konna ni Karappo na kotoba no ame
Dans un recoin du monde Une voix et un cœur déchiqueté Pourquoi les mots qui pleuvent sur moi sonnent-ils si creux?
Usotsuki na kimi ni deatte koi wo shita Kirai kirai kirai kirai Kirai ni narenai na
Je t'ai rencontré et suis tombée amoureuse, mais tu étais un menteur Te haïr, te haïr, te haïr, te haïr Je ne peux pas me résoudre à te haïr
Sayonara aitai to negaeba Subete ga kowarete shimau kara Waratte yo se wo muketara Hitori ga mochiawaseru itami Yozora ni tsumetakunaru hikari Anata ga kureta hikari
Adieu, si je souhaitais te revoir à nouveau, Tout s'écroulerait Alors souris, et détourne-toi de moi Avec la solitude vient toujours la douleur Une lumière froide grandit dans le ciel nocturne La lumière que tu m'as donné
Sayonara oyasumi Kokoro ga oboreteiku Shizukana umi e to Futari ga toketa no nara
Adieu, bonne nuit, Mon cœur est en train de sombrer Si seulement tu pouvais te fondre avec moi dans la mer silencieuse
Dakishimete samenu yume ga nukumori ga Itai itai itai itai Itai ni narenai na
Serre-moi, ce rêve dont je ne peux m'éveiller, et la chaleur Ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal, ça fait mal Je ne peux m'habituer à cette douleur
Yogoreta aien no kakera ga Kira kira kagayaku hoshi ni naru Sora e to ai ni ikou Hitori ga mochiawaseta itami Anata ni deatta hi no watashi ga Ima demo te wo furu kara
Les fragments souillées de ma peine Deviennent une étoile brillante et étincelante. Dois-je venir à ta rencontre dans le ciel? Avec la solitude vient toujours la douleur J'ai continué à tendre la main Depuis le jour où je t'ai rencontré.
Awai yume ni odoru koe Ima mo mada watashi wa koko dayo Kimi no kotoba mo kimi no namae mo Furetara nijinda
Des rêves fugaces, des voix dansantes, je suis restée là jusqu'à maintenant Tes mots, et même ton nom Se sont évanouis lorsque j'ai essayé de les toucher
Saigo no namida to hikikae ni Anata ni kowaresou na watashi ni Waratte yo se wo muketara Koko de eien ni nemuru wa Futari ga deatta hi no yoake ni Sayounara me wo tojitara
En échange de ces dernières larmes Puisque je suis sur le point de me briser S'il te plaît, souris, et détourne-toi de moi. Je dormirai ici pour toujours Rêvant de l'aurore du jour de notre première rencontre Adieu, à présent, je dois juste fermer les yeux...
Kitto nando mo chance wa attanda Motto motto issho ni itakatta Shitto shit kurikaesu hibi ni Zutto zutto amaete shimatta no
Il y avait sûrement de nombreuses opportunités Je voulais qu'on reste ensemble, encore et encore Cette merde jalouse se répète durant ces jours J'ai toujours tout pris pour acquis
Boku no sei de kimi ga kowarete shimattanda
C'est de ma faute si tu t'es brisé
Lonely Shit wa kurikaeshi Kore ja tada no shibari ai game da Daisuki na kimi no kage wa Boku no sei de kiete ittanda Nanda kanda itte mo mada Suki da suki da dōshiyō mo nai yo Demo demo kono kimochi ga Kimi o kowasurashī
Cette merde solitaire se répète Ce n'est rien d'autre qu'un jeu où je te lie par amour Ton ombre que j'aime tant a disparue par ma faute Même si j'ai dit ceci ou cela, je ne peux pas m'empêcher de t'aimer Mais, mais, ces sentiments, ne feront que te briser... Semble-t-il...
Kitto nando mo chance wa attanda Motto motto issho ni itakatta Hitori, futari sorowanu kodō Dōshite dōshite ā shitanda
Il y avait sûrement de nombreuses opportunités Je voulais qu'on reste ensemble, encore et encore Seule, ensemble, nos battements ne s'accordent pas Pourquoi, pourquoi est-ce ainsi ?
「Datte datte」 afureru īwake ga Itcho mae ni kizuguchi iyasunda Shitto shit kurikaesu hibi da Mō doko ni ikeba īnda
「Mais... Mais...」, les excuses débordent Pour essayer de soigner ces blessures avec arrogance Cette merde jalouse se répète durant ces jours Où devrais-je aller ? C'est de ma faute si tu t'es brisé
Kimi no sei de boku ga kowarete shimattanda Dare no sei de mo mada, torimodoseru ka na
Mais peu importe à qui la faute, Peut-on encore y retourner ?
Lonely Shit wa kurikaeshi Ima ja tada no o shiriai phase da Daisuki na kimi no kage wa Boku no yami ni tokete ittanda Āda kōda iu kedo mada Suki da suki da dōshiyō mo nai yo Demo demo kono kimochi ga Kimi o kowasurashī
Cette merde solitaire se répète On n'est plus rien que de simples connaissances maintenant Ton ombre que j'aime tant se fondait dans mes ténèbres Même si je dis ceci et cela, je ne peux pas m'empêcher de t'aimer Mais, mais, mais, ces sentiments ne feront que te briser... Semble-t-il...
Lonely Shit wa kurikaeshi Kore ja tada no shibari ai game da Daisuki na kimi no kage wa Boku no sei de kiete ittanda Nanda kanda itte mo mada Suki da suki da dōshiyō mo nai yo Demo demo kono kimochi ga Kimi o kowasurashī
Cette merde solitaire se répète Ce n'est rien d'autre qu'un jeu où je te lie par amour Ton ombre que j'aime tant a disparue par ma faute Même si j'ai dit ceci ou cela, je ne peux pas m'empêcher de t'aimer Mais, mais, ces sentiments ne feront que te briser... Semble-t-il...
Gumi & Kagamine Rin - Inai Inai Isonshou:
Paroles :
Ai Ai Ai Ai Ai Ai Ai Ai Ai ni odorasare runtattatta Shihouhappou fusagare chatte Sanzan sanzan mijime ni hatte Ganjigarame itami no naka Usureta kanshoku ni toke dashita barabara
Amour, amour, amour, amour, amour, amour, amour, amour Je suis manipulée par la douleur, runtattatta Toutes les directions sont bloquées, mais je continue de ramper horriblement, misérablement Enfermée dans la douleur de mon carcan, J'ai commencé à me fondre en une sensation de plus en plus faible et à me briser
Ai Ai Ai Ai Ai Ai Ai Ai Aimai seigi ni tuntattatta Nani shitatte nukedasenai Dokudoku dokudoku kobore ochiru Ganjigarame kodoku no naka Kowareta kankaku ni tori tsukareta hieraruki
Amour, amour, amour, amour, amour, amour, amour, amour Avec cette justice obscure, runtattatta, Peu importe ce que je fais, je suis coincée, dokudoku, je suis sur le point de craquer Enfermée dans la solitude de mon carcan, Une hiérarchie obsédée par ce sentiment destructeur
"Mitemite anoko no tsukue no ue..." Kitanaku yodonda torikago no naka Kowashite... Kowashite... Kowashite... Nee? Majiwaru Tsumi to batsu
"Regarde ce qu'il y a sur son pupitre..." Dans une cage qui stagne dans la saleté, Hé... Allez-vous me brisez ? Allez-vous me briser ? Allez-vous me briser ? Crime et châtiment s'associent
Hora hora Aitsu no koe mo Aitsu no kao mo Arekore nakunatta Ara ara Goran no toori Goran no toori Nai Nai Nai Nai Nan'nimo nai ya Kiraina koe mo Kirai na kao mo Karekore nakunatta Ara ara Kaita toori Kaita toori Nai Nai Nai Nai Nan'nimo nai yo Nounai shoudou hodohodo ni taai mo gozaimasen
Regarde, regarde, leurs voix, leurs visages, tout a disparu Tiens, tiens, comme tu peux le voix, comme tu peux le voir, il n'y a plus rien, rien, rien, rien, rien Ces voix que je déteste, ces visages que je déteste, tout a disparu Tiens, tiens, comme si je l'ai dessiné, comme si je l'ai dessiné, il n'y a plus rien, rien, rien, rien, rien Cette impulsion dans mon cerveau m'indique raisonnablement qu'il n'y a pas de considération à avoir
Rai Rai Rai Rai Rai Rai Rai Rai Uso ni nure Runtattatta Kimi to no yakusoku wa Zenzen zenzen shinjirarenai Mitasa renai Itami no naka Azakeru shitsubou ni toke dashita Gunyagunya
Mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge Trempée par le mensonge, runtattatta, Cette promesse que j'ai faite avec toi, je ne peux absolument pas y croire Prise dans cette douleur insatisfaisante, J'ai commencé à fondre en une déception ridicule et suis devenue toute visqueuse
Rai Rai Rai Rai Rai Rai Rai Rai Ningen kirai ni Runtattatta Nani shitatte sakaraenai Dondon dondon Inaku nare tte Mitasa renai Kodoku no naka Uzumaku chikara ni miserareta Sentakushi
Mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge Même si je déteste les humains, runtattatta, Peu importe ce que je fais, je ne peux lutter contre eux, dondondondon, hors de ma vue Prise dans cette solitude insatisfaisante, Je fais mon choix, charmée par cette force tourbillonnante
Hisomete kakurete "Inai Inai Baa..." Yuuhi ni tatazumu Houkago no naka Aishite ... Aishite... Aishite... Nee? Tada reru Tsumi to batsu
Je me suis cachée silencieusement "Ah, il n'est pas encore là..." Après les cours, baignés par le crépuscule, Hé... m'aimeras-tu ? M'aimeras-tu ? M'aimeras-tu ? Quel crime et châtiment douloureux
Hora hora Anata no koe mo Anata no kao mo Arekore nakunatta Ara ara Kurutta you ni Kurutta you ni Nai Nai Nai Nai Nan'nimo nai ya Kimi no kimi no omoi mo karekore nakunatta Ara ara Sasshi no toori Sasshi no toori Nai Nai Nai Nai Nan'nimo nai yo Nounai joukyou Furafura ni Tai nado gozaimasen
Regarde, regarde, ta voix, ton visage, tout a disparu Tiens, tiens, alors que je deviens folle, alors que je deviens folle, il n'y a plus rien, rien, rien, rien, rien Même tes désirs et tes sentiments ont disparu Tiens, tiens, comme tu l'as deviné, comme tu l'as deviné, il n'y a plus rien, rien, rien, rien, rien L'état étourdi de mon cerveau m'indique qu'il n'avait aucune intention de faire cela
Hora hora Kimi no yume mo Kimi no namae mo Arekore nakunatta Ara ara Yuganda you ni Yuganda you ni Imasara kidzuita youde Kimi no kako mo Kimi no asu mo Karekore nakunatta Ara ara Kuzureru you ni Kuzureru you ni naku natta...?
Regarde, regarde, tes rêves et ton nom aussi ont disparu Tiens, tiens, alors qu'il se déforme, alors qu'il se déforme, il est trop tard pour le réaliser Ton passé et ton futur ont disparu Tiens, tiens, alors que tu t'effondres, alors que tu t'effondres, as-tu disparu ?
Hora hora Kimi no kioku Kimi no sonzai Arekore nakunatta Ara ara Omoidasenai Omoidasenai Koko ni ne Atta hazu tte Kimi no subete Kimi no zenbu Karekore nakunatta Hajimekara Hajimekara Koko ni wa Nan'nimo nai yo Nounai masshou Taneda toka shikake mo gozaimasen
Regarde, regarde, tes souvenirs et ton existence ont disparu Tiens, tiens, je ne peux m'en souvenir, n'est-ce pas censé être là ? Tout de toi, tout de toi a disparu Tiens, tiens, depuis le début, depuis le début, il semblerait qu'il n'y ait rien ici L'intérieur de mon cerveau s'efface... Quel est ce tour ? Mais il n'y en a pas
Mon Dieu que cette musique est triste... J'ai presque envie de créer un PNJ pour un RP où Hannah la jouerait à la guitare... Et le pnj chanterait. oopa --'